Silvestrovská atmosféra ve městě na dvou kontinentech
Ptejte se nás +420 608 261 719 Po – Čt: 8:30 – 17:00, Pá: 8:30 – 16:00
Kde je to nejkrásnější? Každý si daný kousek světa musí zažít sám. Pak teprve pozná odpověď.
Z Prahy
Hotel 3*
Snídaně
Do 20 osob
Po celý zájezd
Silvestrovská atmosféra ve městě na dvou kontinentech
Novoroční poznávací zájezd s průvodcem, během kterého uvidíte to nejkrásnější z Istanbulu. Užijete si slavnostní náladu v ulicích Istanbulu, projedete se lodí po Bosporu, objevíte osmý div světa, byzantský kostel Hagia Sophia, a budete obdivovat úchvatnou architekturu Modré mešity. Překročte s námi bránu orientu a oslavte Silvestr v Istanbulu, městě na dvou kontinentech!
Neděle 28. prosince: Po příletu do Istanbulu a ubytování nás čeká procházka na Galatský most a po starověké Kostantinopoli, kde nemineme Modrou mešitu a chrám Hagia Sophia. Se zájemci si dáme také výbornou večeři.
Dle letového řádu odlet z Prahy a v odpoledních hodinách přílet do Istanbulu. Poté přejezd objednaným …číst více
Pondělí 29. prosince: Dnes si vychutnáme palác Topkapi, kde nevynecháme harém nebo pokladnici s rozsáhlou sbírkou cenností. Prozkoumáme cisternu Yerebatan a odpočineme si na palubě lodi při plavbě po Bosporu.
Po snídani se vydáme na prohlídku sultánského paláce Topkapi. Toto velkolepé sídlo sultánů bylo po …číst více
Samozřejmě mimo památky to byla toaleta s integrovaným bidetem. – Jarmila Divišová
Líbila se mi půlnoční projížďka lodí. – Sylva Martinková
Nejlepší zážitek byl zájezd pod vedením paní průvodkyně. Ale také vzhledem k tomu, že jsme četli knihu D. Browna Inferno a viděli jsme i film, tak návštěva Cisterny. – Lubor Chvojka
Cisterna s 336 sloupy. – Alice Rottová
Návštěva bazilikové cisterny Yerebatan. – Magda Salíková
Těžko vyhodnotit jeden zážitek z těch mnoha. První den - procházka večerním Istanbulem. Druhý den - podzemní nádrže na vodu. Třetí den - vyhlídka z mrakodrapu. Čtvrtý den - návštěva mešity. Celý pobyt byl jeden velký zážitek. – Marie Libánská
Návštěva paláce Topkapi v ranních hodinách, v klidu, bez záplavy dalších turistů. – Barbara Buzová
Hagia Sofia. – Petr Chalupa
Silvestr sám o sobě. To byl můj nejlepší a nejkrásnější zážitek. Hlavní bylo slavit po boku s místními, slyšet jejich hudbu. Oslava byla s úžasnými lidmi, spousty legrace. Dali jsme si dobrou večeři a vyrazili oslavit Silvestr i Nový rok. – Alena Melicharova
Ranní návštěva mešity nedaleko hotelu byla skvělým zážitkem. – Veronika Králová
Úterý 30. prosince: Dnešek věnujeme předměstí Kadiköy, kde si prohlédneme Süleymanovu mešitu, a malebné čtvrti Galata s její typickou historickou atmosférou. Za nákupy vyrazíme na slavný Velký bazar.
Po snídani se vydáme na předměstí Kadiköy, které je populární obytnou oblastí pro etnické minority …číst více
Samozřejmě mimo památky to byla toaleta s integrovaným bidetem. – Jarmila Divišová
Líbila se mi půlnoční projížďka lodí. – Sylva Martinková
Nejlepší zážitek byl zájezd pod vedením paní průvodkyně. Ale také vzhledem k tomu, že jsme četli knihu D. Browna Inferno a viděli jsme i film, tak návštěva Cisterny. – Lubor Chvojka
Cisterna s 336 sloupy. – Alice Rottová
Návštěva bazilikové cisterny Yerebatan. – Magda Salíková
Těžko vyhodnotit jeden zážitek z těch mnoha. První den - procházka večerním Istanbulem. Druhý den - podzemní nádrže na vodu. Třetí den - vyhlídka z mrakodrapu. Čtvrtý den - návštěva mešity. Celý pobyt byl jeden velký zážitek. – Marie Libánská
Návštěva paláce Topkapi v ranních hodinách, v klidu, bez záplavy dalších turistů. – Barbara Buzová
Hagia Sofia. – Petr Chalupa
Silvestr sám o sobě. To byl můj nejlepší a nejkrásnější zážitek. Hlavní bylo slavit po boku s místními, slyšet jejich hudbu. Oslava byla s úžasnými lidmi, spousty legrace. Dali jsme si dobrou večeři a vyrazili oslavit Silvestr i Nový rok. – Alena Melicharova
Ranní návštěva mešity nedaleko hotelu byla skvělým zážitkem. – Veronika Králová
Středa 31. prosince: Budeme objevovat moderní i historické skvosty města. Vyšlápneme na kopec Pierre Loti, poznáme krásnou čtvrť Balat i největší mešitu v Turecku. Na závěr si užijeme výhledy z věže Camlica. Den můžeme zakončit společně v místní restauraci a pořádně nasát atmosféru silvestrovského veselí.
Po snídani se objednaným transferem vydáme do čtvrti Eyup neboli Eyüpsultan. Čtvrť je pojmenována podle …číst více
Samozřejmě mimo památky to byla toaleta s integrovaným bidetem. – Jarmila Divišová
Líbila se mi půlnoční projížďka lodí. – Sylva Martinková
Nejlepší zážitek byl zájezd pod vedením paní průvodkyně. Ale také vzhledem k tomu, že jsme četli knihu D. Browna Inferno a viděli jsme i film, tak návštěva Cisterny. – Lubor Chvojka
Cisterna s 336 sloupy. – Alice Rottová
Návštěva bazilikové cisterny Yerebatan. – Magda Salíková
Těžko vyhodnotit jeden zážitek z těch mnoha. První den - procházka večerním Istanbulem. Druhý den - podzemní nádrže na vodu. Třetí den - vyhlídka z mrakodrapu. Čtvrtý den - návštěva mešity. Celý pobyt byl jeden velký zážitek. – Marie Libánská
Návštěva paláce Topkapi v ranních hodinách, v klidu, bez záplavy dalších turistů. – Barbara Buzová
Hagia Sofia. – Petr Chalupa
Silvestr sám o sobě. To byl můj nejlepší a nejkrásnější zážitek. Hlavní bylo slavit po boku s místními, slyšet jejich hudbu. Oslava byla s úžasnými lidmi, spousty legrace. Dali jsme si dobrou večeři a vyrazili oslavit Silvestr i Nový rok. – Alena Melicharova
Ranní návštěva mešity nedaleko hotelu byla skvělým zážitkem. – Veronika Králová
Samozřejmě mimo památky to byla toaleta s integrovaným bidetem. – Jarmila Divišová
Líbila se mi půlnoční projížďka lodí. – Sylva Martinková
Nejlepší zážitek byl zájezd pod vedením paní průvodkyně. Ale také vzhledem k tomu, že jsme četli knihu D. Browna Inferno a viděli jsme i film, tak návštěva Cisterny. – Lubor Chvojka
Cisterna s 336 sloupy. – Alice Rottová
Návštěva bazilikové cisterny Yerebatan. – Magda Salíková
Těžko vyhodnotit jeden zážitek z těch mnoha. První den - procházka večerním Istanbulem. Druhý den - podzemní nádrže na vodu. Třetí den - vyhlídka z mrakodrapu. Čtvrtý den - návštěva mešity. Celý pobyt byl jeden velký zážitek. – Marie Libánská
Návštěva paláce Topkapi v ranních hodinách, v klidu, bez záplavy dalších turistů. – Barbara Buzová
Hagia Sofia. – Petr Chalupa
Silvestr sám o sobě. To byl můj nejlepší a nejkrásnější zážitek. Hlavní bylo slavit po boku s místními, slyšet jejich hudbu. Oslava byla s úžasnými lidmi, spousty legrace. Dali jsme si dobrou večeři a vyrazili oslavit Silvestr i Nový rok. – Alena Melicharova
Ranní návštěva mešity nedaleko hotelu byla skvělým zážitkem. – Veronika Králová
Máte dotaz?Máte dotaz? Tento zájezd připravuji.Zájezd připravuji Barbora Koníčková –
e-mail: konickova@radynacestu.cz –
přímá linka: +420 596 111 030
Víte, že členové věrnostního klubu mohou mít od nás parkování u letiště a pojištění zdarma?
Tyto vstupenky do vybraných památek a případné fakultativní výlety si můžete před zájezdem u nás přiobjednat. S možností prohlídky je počítáno v programu zájezdu. Klienti, kteří se prohlídky nezúčastní, mohou tento čas využít např. vlastním programem:
Orientační ceny vstupenek na atrakce, které můžete v rámci programu či mimo program absolvovat, ovšem lze je zakoupit pouze na místě.
Zavazadlo v ceně zájezdu: kabinové zavazadlo o rozměrech 55 x 40 x 23 cm a max. hmotnosti 8 kg (toto zavazadlo patří na palubu letadla, rozměry jsou včetně držadla, postranní kapsy a koleček)
Zavazadlo v ceně zájezdu: odbavované zavazadlo o hmotnosti do 20 kg (toto zavazadlo bude odbaveno do podpalubí)
Zdravotní pojištění se vztahuje také na onemocnění COVID-19.
Program může být přizpůsoben aktuálním okolnostem na místě. Přesné časy odletu a příletu budou upřesněny v pokynech, o plánovaných časech se můžete informovat v CK. Tyto časy jsou určeny aktuálním letovým řádem a mohou podléhat změnám.
V případě individuálního zájmu můžete absolvovat jen vybranou část programu a sejít se později na místě srazu určeném průvodcem nebo se vrátit na hotel samostatně. Individuální plánování je však vhodné předem konzultovat s námi.
První a poslední den zájezdu je určen především k zajištění dopravy. Program v tyto dny je přizpůsoben okolnostem. Časy odletu a příletu, pokud jsou známy, najdete u zájezdu a budou upřesněny v pokynech. Jsou dány aktuálním letovým řádem a mohou podléhat změnám.
Průvodce neprovádí klienty uvnitř památek, pokud není v programu uvedeno jinak.
Nástup je umožněn po 14. hodině, do té doby je možné si zavazadla na hotelu uschovat.
Pokyny zasíláme 7 dní před nástupem na zájezd do e-mailu uvedeného ve Vaší rezervaci.
Doporučujeme rezervaci provést co nejdříve. Cena zájezdu je závislá na aktuálních cenách letenek, a ty se mohou v čase měnit.
Pojištění lze k rezervaci doplnit pouze tehdy, kdy není ještě z Vaší strany nic uhrazeno (z důvodu storna zájezdu, které je jeho součástí).
Většina zájezdů je poznávacích, denně se tak nachodí až 15 km dle Náročnosti zájezdu. Pečlivě proto zvažte své síly a schopnosti.
Istanbul patří mezi oblíbená města, které jsou vyhledávány pro své nákupní možnosti. A to nejen pro svůj velký bazar „Kapali Carsi“ v centru města s více než 3000 obchodních stánků.
Turci jsou duchem obchodníci, má-li Turek co prodávat, činní tak a velmi rád. Navíc o cenách za zboží často smlouvají, proto se setkáte s velmi výhodnými cenovými nabídkami. Mezi nejčastější suvenýry patří zdobená keramika, onyxové vázy, vodní dýmky, ručně vyráběné koberce, z poživatin potom proslulé koření, čaj, káva, lokum, baklava, oříšky v medu a karamelu a spoustu dalších a dalších sladkostí.
Turecko je zemí, kde se chová spousta dobytka, takže kožené výrobky a oděvy jsou zde levnější než u nás. Zlato je rovněž jedna z věcí, která se v Turecku vyplatí nakoupit. Nabídka nejen na Velkém bazaru je tak obrovská, že nevíte, který šperk by jste si přáli vlastnit raději. Muslimské ženy používají často šátky, šály, přehozy, a tak orientální šátky, ať již kašmírové, angorské nebo i nejkvalitnější hedvábné, zde můžete pořídit za pár stovek. Naopak Turci si potrpí na klasické oblečení, jako jsou klasické kalhoty a nažehlená košile, proto oblekové kalhoty se běžně nabízejí za 15-20 TL, což je asi 150-300 Kč.
Navštívit místní lázně, zvané hamam, bývá velkým zážitkem pro každého. V Turecku jsou po dlouhá staletí místem k odpočinku a rozjímání duše i těla. V islámské kultuře totiž neměla koupel jen hygienický a zdravotní výnam, ale především byla i posláním nové víry, jako omývání před modlitbami nebo po sexuálním styku.
Tradiční lázně mívají obvykle pro muže a ženy oddělený přístup do veřejných prostor. Ještě dnes se v některých lázních střídají návštěvní hodiny, aby nedošlo k nemravým náhodám. Případně mají ženy vstup dopoledne a muži odpoledne nebo je ženám vyčleněn k návštěvě jeden den v týdnu.
Budovu lázní tvoří jednotlivé sály. Vestibul je svou podstatou šatna, kde kde se zákazník svlékne a zakryje ručníkem. Hlavní lázeňská místnost bývá obložena mramorem, k vybavení patří mramorové lavice, kohoutky s vodou a bazény někdy i s termálními prameny. Vždyť samotnou podstatou lázní je právě voda, ať už studená či teplá, v bazénech, fontánkách nebo ve formě páry. Kromě použití místností s párou se nabízejí i další služby jako masáž, odstraňování odumřelé kůže kartáčky tzv. píling, parfémování těla mýdlovou pěnou aj. Před odchodem si můžete často dopřát i posezení s šálkem čaje u vodní dýmky.
Na paní průvodkyni jsme ocenili její celkový přístup k zájezdu a hlavně k nám, jeho účastníkům. Byla neustále s námi, pořád k dispozici, aktivně nám radila s výběrem jídel, ale především byla stoprocentně připravená, s neuvěřitelnými znalostmi a přehledem. Stále ochotná a v dobré náladě. Zájezd byl celkově velmi pěkný, ale ona z něj udělala nezapomenutelný zážitek. Velké díky, Lenko!
Lenka byla velice příjemná, o všech navštívených místech má perfektní znalosti.
Rezervaci vám zdarma podržíme 3 dny • .
Po objednání zájezdu vám zavoláme a zodpovíme vaše dotazy.